2005/4/11 刊登於原〔音韻迴旋梯〕電子報
<Eternal Flame>出現在黃鶯鶯〔Pure〕專輯中。
早期由於社會資訊交流較不發達,黃鶯鶯演唱的西洋歌曲,帶領愛聽西洋歌曲的聽眾進入一個綺麗的世界。她也把許多西洋歌曲唱得比原唱動聽,甚至成為她的招牌曲,這樣的成就,在華語界應屬無雙。
然而隨著時代的改變,中西樂交流順暢無礙,各式各樣歌手演唱西洋歌曲,但他們倒漸漸成了只是唱「口水歌」,那種帶領時代的角色,也不復出現。
在黃鶯鶯近期(說是近期,算來也是九年前了)出版的西洋歌曲專輯中,我自己偏愛<Eternal Flame>。
把原本頗琅琅上口的流行歌曲,編得聖潔虔敬。Bangles 的火焰熾熱,黃鶯鶯的愛火綿長。唱出了與原唱十分不同的香味。
這首歌,應該可以排在她的演唱會之中吧!以合唱的方式。我想到,何不以歌迷為成員,共同與她演出這首歌曲?
演唱合唱曲不希奇,但是由歌迷們所組成的合唱,就夠看了吧!唱的人絕對是抱著百分百熱忱,而觀賞者是懷著無限感動,感動於一位歌者有這些歌迷們的支持一路走來。這樣的合唱曲,絕非花錢邀請專業合唱團所能比擬的。專業合唱只是場演出,但和歌迷們的合唱卻是場生命歷程。
這首歌旋律適中,適合大眾的音階,詞也淺顯易懂,因此成為我心目中合唱的首選。
在舞台安排上,如果只是一群人排排站在後面,則像在唱合唱團,且有主客與冷熱場之慮(黃鶯鶯在獨唱時,合唱團在做什麼?)
我想可以這麼做:一如專輯中的版本,由黃鶯鶯演唱歌曲的前中段。演唱至後面高潮處的「Is this burning an eternal flame(拉長高音) ~」時,歌迷們由舞台兩側緩步入場,並且帶入合唱部份「Close you eyes, give me your hand…」繼續搭配著黃鶯鶯的歌聲。而兩側歌迷們逐漸走向她,連接起來,以她為中心,圍成弧狀便站定成一層,兩層(視人數而定)。這段的重覆可以稍稍再重新編的長一點。然後在唱到最後一句「an eternal flame~」時,黃鶯鶯一仰頭,在她甜美的笑顏中從容結束歌聲。
這首歌的高亢處,不只是音拉高,而更由於歌迷的加入,使得歌曲情緒有立體感,觀眾也會更深入明白這首歌曲。歌迷們藉著演唱這首歌,正好表達對黃鶯鶯永恆不熄的愛,也散播這樣的愛感染給觀眾。
不過呢,有個技術的問題。假如要這些參加合唱的歌迷們,一直躲在後台,無法在前台欣賞演出,那實在太難過了。我倒有個方法或許可以解決一點點,便是將這首歌安排在中場休息前,或是整場演唱會最後一首。演唱會開始時一樣就座,到了接近演出這首歌時,便起身進入後台準備(當然也不能太趕,至少會有兩首歌曲無法在前台欣賞吧)。而如此,也表示事前的排練必須很準確,以便在其間的串接防止失誤。
如果排在中場前,那麼演出完這首,歌迷們仍可以回到座位欣賞下半場演出。如果排在最後一首歌,正好可以做個很有氣勢的謝幕:唱完最後的詞「~ an eternal flame~」,完美的結束歌聲,向觀眾答謝,歌迷們則繼續重覆合唱,在台上陪著她謝幕,目送她回後台,之後呢,還可以為安可的動作預做暖身,帶動台下的觀眾。
真的,好希望看到這樣一段把歌者和歌迷連結起來的演出!不只寫下演唱會一頁新紀錄,也為歌迷和歌者之間,完美的詮釋彼此的愛。
--(2005.4.11 Mon.)
後記:嗯~我會不會想演唱會的事想的走火入魔了?考慮考慮啦,Tracy~
