播放唱片,開始流露的音符,也許讓人有一點點的小錯覺,以為是 Robbie Williams 的<Better Man>,不過旋即被 James Blunt 開口那句Beautiful dawn,帶入天色微亮微暗的迷離。好美的一首情歌啊!
看看文案,知道他原來是軍人,但無法忘情於音樂,便且行且唱。後來更離開軍職投入音樂界。這樣的背景,讓他的歌曲具有更豐富的內涵說服力,並且創作觀點有別於一般流行樂。
第一首放了情歌<High>,無疑是吸引市場聽眾注意,這是首可以讓人幽幽醒來就感到舒暢的歌曲。而接下來的主打歌<You’re Beautiful>承接情歌主題,略帶沙啞的嗓音乍聽之下有點 Rod Steward 的味道。不過可以分別二者的風格是不相同的。
專輯中除了情歌,在寫人生體驗及戰爭等方面,也有他獨特的觀點(歌者兼創作)。他的歌聲剛性又直樸,沒有侵略性,又有敍事的表情,讓人著迷。
另一首我喜歡的歌是<Goodbye My Lover>,簡單的配樂,就把離別的空虛心情化做無言了,激切的段落接著悲傷欲絕的副歌,句句再見唱痛心扉。在結尾的重復{I’m so hollow……}更是唱得失魂落魄。
而<So Long, Jimmy>,它的翻譯意思有待查考。如果按照翻譯來解讀,那麼我對這首歌是最有共鳴的。我會以為它是在述說一位樂者和另一位樂者(也許己不在人世)的靈魂神交。就像是在寫作時,需得繆思神祇相助一般。冥冥之中獲得某位「前輩」(朋友)或神靈的幫助,寫了一首歌,唱了一首曲,完成後,那猶如附體的精靈便從容離開,而自己還想和他討論剛才精采的表現呢!便藉由這首歌來致敬。那位 Jimmy 真有其人,但也可以泛指著繆思神吧!我很明白在創作過程中,當得到了這樣的幫助時,心中的感動,以及在過後,那一點夾雜狂喜的失落。
只是我不知道到底這首歌真的是在訴說這樣的情懷嗎?也許請高明的樂友們協助一下了解吧!
結束末二曲<Cry>的朋友情誼(也可說是同袍情誼的衍申)及談戰爭的<No Bravery>,有點沉重,但音樂的處理又不致讓人感到太教條,進而讓人在聆聽完畢後仍有反思空間。
而在<No Bravery>這首明明是敘述戰爭可怕的歌曲之下,工作人員表都加上軍階(Capt., Col., Pte., Cpl.)是對伙伴的致意呢,還是對戰爭的一種反諷嗎?
這是近來我所聽過讓我感動的一張專輯。感動就是這樣,不用聽太多遍,心情就出現了,很想留下一些字句。
另外我想補充一個關於歌詞中譯的錯誤,在<Out of My Mind>中,organ-grinder 真的只是搖手風琴的人,不是什麼器官研磨者啦,很恐怖耶! 這首歌談的應該是看見路邊馬戲的連想。
* 珍藏*:James Blunt〔Back to Bedlam〕,2005年,華納
--(2005.9.12 Mon.)
我是覺得專輯名稱翻譯作〔不安於室〕有點怪啦!

So Long, Jimmy. 是紀念James Blunt喜歡的著名電吉他樂手 Jimmy Hendrix 我很喜歡James的嗓音 不像時下流行的男聲 很娘~ oops! ^^